We offer translation services for all types of documents, including, advertising, brochures, business plans, feasibility studies, legal contracts and websites in either direction between the following languages:
English - Spanish - French
Our list of satisfied clients includes major international banks, real estate development companies, timeshare hotel operators, hospitals, electronic product distributors, vehicle manufacturers and non-profit organizations.
Document Translation:
DGI strives to ensure that your translated product is acceptable to the widest possible international audience by using the simplest language possible. We also work to insure that your translated product maintains both its integrity with the original and its cultural integrity with its expanded international audience.
We will translate documents received in any of the following file formats:
o
MSWord 2003 or later
o
Adobe Creative Suite
o
Rich Text Format (RTF)
o
PageMaker 4.0 or later
o
HTML
o
Adobe Acrobat
o
Quark Express
o
Excel 2003
o
Open Office
o
PowerPoint 2003
We can receive your original document via email and return it the same way in the file format of your choice from the above list.
Website Translation:
We will translate your web site ensuring that the result will contain accurate representations of technical terms, idiomatic expressions and concise, easy-to-read language. We do this while keeping the look and intent of your website AND ensuring that the cultural nuances of other languages are addressed as well.
Our specialty is ensuring that your website contains language that is faithful to the intended meaning of your original content, while maintaining readability, clarity and conciseness. In this manner your website will be "original" in the translated language, not" just a translation" where literalness can spell doom to a translated word or phrase.
Free Quotations:
Please contact us for a quote on your translation project. Our base rate for translation considers translating basic text that does not include very uncommon words or is mostly technical in nature. Translations containing highly technical material will be quoted on a case-by-case basis using the standard rate for that language as a starting point. All quotes will be based on a word count of the original, source document and will be in US dollars. For large projects we require a retainer equivalent to 50% of the quoted price.
For further information or free quotation please fill out the form on the Contact Us page.